Fabricación y Venta de Productos Naturales autóctonos del Perú para el Mundo.

PRODUCTOS CONCENTRADOS

Es una línea de extractos concentrados Premium, en distintas concentraciones a partir de los isotiocianatos presentes que se forman en el proceso de secado tradicional a partir de los glucosinolatos por acción de la enzima mirosinasa.
Nuestro proceso de fabricación es único conservando sus propiedades esenciales permitiendo obtener un polvo de mayor concentrado siendo más fácil de absorber y digerir para el cuerpo.

Nuestros extractos concentrados se obtienen de materias primas peruanas seleccionadas, que presentan excelentes propiedades para la industria de alimentos farmacéutica y cosmética.

 

Concentrados de Maca

LEPIDIUM MEYENII

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

Huánuco – Pasco – Junín
– Huancavelica – Ayacucho

(ES) La maca ha sido consumida por décadas en la zona central de los Andes. Ha tenido un gran reconocimiento desde épocas pre-incas, siendo considerada como un regalo de los dioses y ofrecida a ellos en varias de sus ceremonias.

(EN) Maca has been consumed for decades in the central area of the Andes. It has had great recognition since pre-Inca times, being considered a gift from the gods and offered to them in several of their ceremonies.

(ES) Nuestro proceso de fabricación es único conservando sus propiedades esenciales permitiendo obtener un polvo mayor concentrado siendo más fácil de absorber y digerir para el cuerpo.

(EN) Our manufacturing process is unique, preserving its essential properties, allowing us to obtain a more concentrated powder that is easier for the body to absorb and digest.

(ES) A diferencia de la harina de maca, esta concentración contiene 50% menos almidón sin llegar a temperaturas mayores a los 40 grados centígrados, por lo tanto contiene aproximadamente 30% de concentración de metabolitos secundarios que proporcionan a este producto un alto valor nutritivo y afrodisíaco.

(EN) Unlike maca flour, this concentration contains 50% less starch without reaching temperatures above 40 degrees Celsius, therefore it contains approximately 30% concentration of secondary metabolites which provide this product with a high nutritional and aphrodisiac value.

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
– Maca negra gelatinizada
– Maca roja gelatinizada
– Maca concentrada en polvo
– Cápsulas de maca a granel
– Extracto líquido

(EN)
– Gelatinized black maca
– Gelatinized red maca
– Concentrated maca powder
– Maca capsules in bulk
– Liquid extract

USOS / APPLICATIONS

Jengibre / Ginger

ZINGIBER OFICINALE

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

Junín

(ES) El jengibre tiene sus orígenes en el arte culinario en las más antiguas civilizaciones. Los chinos ya lo usaban en el siglo VI a. C. Es originaria de la isla de Java, de la India y de China, de donde se difundió por las regiones tropicales del mundo principalmente en la selva central del Perú.

(EN) Ginger has its origins in the culinary art of the oldest civilizations. The Chinese already used it in the 6th century BC. C. It is native to the island of Java, India and China, from where it spread throughout the tropical regions of the world, mainly in the central jungle of Peru.

(ES) El jengibre o Zingiber oficinale, considerado un superalimento, se ha convertido en una de las especias más saludables del planeta, por su cantidad de nutrientes y componentes bioactivos altamente beneficiosos para el cuerpo y la mente.

(EN) Ginger or Zingiber officinale, considered a superfood, has become one of the healthiest spices on the planet, due to its amount of nutrients and highly beneficial bioactive components for the body and mind.

(ES) Es un virtuoso antiiflamatorio, cuenta con atributos antioxidantes, también goza de propiedades antidiabéticas y gracias a sus características termogénicas mejora el metabolismo.

(EN) It is a virtuoso anti-inflammatory, has antioxidant attributes, also has antidiabetic properties and thanks to its thermogenic characteristics improves metabolism.

USOS / APPLICATIONS

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
-Jengibre deshidratado en
hojuelas.
– Jengibre en polvo y
concentrado.

(EN)
– Dehydrated ginger flakes.
– Powdered ginger and
concentrate.

TEMPORADA DE COSECHA / HARVEST SEASON

Aguaje

MAURITIA FLEXUOSA

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

Amazonas – Cusco – Junín –
Loreto – Madre de Dios –
Pasco – San Martín

(ES) Es una palmera nativa de la amazonía que se distribuye en los países de Perú, Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Venezuela y Guyana. Se encuentra en manchales o “aguajales” donde se cultiva y explota en todas sus partes: hojas, tallos, semillas, raíces y frutos.

(EN) It is a palm native to the Amazon that is distributed in the countries of Peru, Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Venezuela and Guyana. It is found in mangroves or «aguajales» where it is cultivated and exploited in all its parts: leaves, stems, seeds, roots and fruits.

(ES) La palmera del aguaje en edad adulta, tiene un tallo que alcanza los 35 metros de altura y un diámetro de 60 cm. El aguaje es una planta dioica, es decir, algunas palmeras producen flores femeninas y otras producen flores masculinas. La planta “hembra” es la que produce el fruto, pero necesita de una planta “macho” para ser polinizada.

(EN) The palm of the aguaje in adulthood, has a stem that reaches 35 meters in height and a diameter of 60 cm. The aguaje is a dioecious plant, that is, some palm trees produce female flowers and others produce male flowers. The «female» plant is the one that produces the fruit, but it needs a «male» plant to be pollinated.

(ES) Nutre maravillosamente la piel por su alto contenido de vitamina A. Poderoso agente anti envejecimiento por su alto contenido de vitamina E. Equilibrar niveles hormonales, mejorando todo nuestro sistema femenino al incluirlo en una dieta saludable.

(EN) Wonderfully nourishes the skin due to its high content of vitamin A. Powerful anti-aging agent due to its high content of vitamin E. Balances hormonal levels, improving our entire female system by including it in a healthy diet.

USOS / APPLICATIONS

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
– Aguaje en polvo y
concentrado
– Cápsulas de aguaje


(EN)
– Aguaje powder and
concentrate
– Aguaje capsules

TEMPORADA DE COSECHA / HARVEST SEASON

Huanarpo Macho

JATROPHA MACRANTHA

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

Amazonas – Puno –
Ayacucho

(ES) La Jatropha macrantha ‘huanarpo macho’ Es una planta nativa de Perú, se encuentra en abundancia en el valle del río Marañón en el Amazonas y en el departamento de Puno a una altitud entre 1500 y 2600 metros sobre el nivel del mar.

(EN) The Jatropha macrantha ‘huanarpo macho’, Is a plant native to Peru, it is found in abundance in the Marañón river valley in the Amazon and in the department of Puno at an altitude between 1500 and 2600 meters above sea level.

(ES) Huanarpo Macho ( Jatropha macrantha ) es el mejor afrodisíaco peruano. Su funcionalidad ha sido probada en diferentes estudios. También tiene una importante capacidad antioxidante.

(EN) Huanarpo Macho (Jatropha macrantha) is the best Peruvian aphrodisiac. Its functionality has been tested in different studies. It also has a significant antioxidant capacity.

(ES) Algunos de sus beneficios para la salud son: Afrodisíaco Disfunción eréctil Estimulante hormonal (promueve la segregación de testosterona)Antiasmático Antibronquial Antidiabético Béquico (contra la tos)Contra úlceras de la piel Nervino ,restaurador de la potencia sexual masculina.

(EN) Some of its health benefits are: Aphrodisiac Erectile dysfunction Hormonal stimulant (promotes the secretion of testosterone) Antiasthmatic Antibronchial Antidiabetic Bechic (against cough) Against skin ulcers Nervine Restorative of male sexual potency.

USOS / APPLICATIONS

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
– Huanarpo macho en polvo y concentrado
– Huanarpo macho en cápsulas
– Extracto líquido de huanarpo macho

(EN)
– Huanarpo macho powder and concentrate
– Huanarpo macho capsules
– Huanarpo macho liquid extract