Fabricación y Venta de Productos Naturales autóctonos del Perú para el Mundo.

SÚPER ALIMENTOS

Sumacc Foods súper alimento es una línea de ingredientes y alimentos de alto valor nutritivo utilizando métodos agrícolas ancestrales y equipos indicados para el proceso de alimentos,además de personal especializado para garantizar la calidad e inocuidad de nuestros productos.

Como: productos micro pulverizados, gelatinizados, deshidratados,tostados y concentrados en polvo y líquido que son :Maca, Sacha inchi, tarwi, kion, aguaje, cacao, café cúrcuma y otros libres de gluten y no gmo.

Coffee Maca Express con camu camu

LEPIDIUM MEYENII

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

Huánuco – Pasco – Junín
– Huancavelica – Ayacucho

(ES) La maca ha sido consumida por décadas en la zona central de los Andes. Ha tenido un gran reconocimiento desde épocas pre-incas, siendo considerada como un regalo de los dioses y ofrecida a ellos en varias de sus ceremonias.

(EN) Maca has been consumed for decades in the central area of the Andes. It has had great recognition since pre-Inca times, being considered a gift from the gods and offered to them in several of their ceremonies.

(ES) Coffee-mate Exprés con camu camu está elaborado de 100% de raíz de maca negra y polvo de camu camu mediante un proceso de tostado especial se consigue un aroma y sabor único.

(EN) Coffee-mate Express with camu camu is made from 100% black maca root and camu camu powder through a special roasting process, a unique aroma and flavor.

(ES) Por su contenido de camu camu se obtiene una bebida única y de alto valor nutritivo libre de cafeína.

(EN) Due to its camu camu content, a unique caffeine-free drink with a high nutritional value is obtained.

USOS / APPLICATIONS

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES) Coffee maca express con camu camu a granel.

(EN)Coffee maca express with camu camu in bulk.

INGREDIENTES / INGREDIENTS

(ES) Café de maca con camu camu.
(EN) Coffee maca with camu camu

Cacao

THEOBROMA CACAO L. (CRIOLLO VARIETY)

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

 Tumbes – Piura – Cajamarca –
Amazonas – San Martín –
Ucayali – Huánuco – Junín  Cusco – Ayacucho – Puno

(ES) El nombre del Cacao tiene su origen en los pueblos mayas y aztecas de lo que hoy es México y la región comprendida por Colombia y Venezuela

(EN) The name of Cacao has its origin in the Mayan and Aztec peoples of what is now Mexico and the region comprised of Colombia and Venezuela.

(ES) El cacao, “alimento de los dioses”, tiene su origen en la cuenca del Amazonas. La domesticación de este cultivo comenzó hace 4000 años aproximadamente. La especie se distribuyó por todo el amazonas y Mesoamérica, por la costa del Pacífico.

(EN) Cocoa, «food of the gods», has its origin in the Amazon basin. the domestication of this crop began approximately 4,000 years ago. The species was distributed throughout the Amazon and Mesoamerica, along the Pacific coast.

(ES) Es muy rico en antioxidantes, superando al té verde y vino tinto debido a su alto contenido en vitamina C, fibra y serotonina que lo convierten en un excelente aliado para prevenir enfermedades
cardiovasculares, cerebrovasculares, cáncer hepático, gástrico y de colon.

(EN) It is very rich in antioxidants, surpassing green tea and red wine, due to its high content of vitamin C, fiber and serotonin, which makes it an excellent ally to prevent cardiovascular, cerebrovascular, liver, gastric and colon cancers.

USOS / APPLICATIONS

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
– Cacao en grano
– Cacao en nibs
– Cacao en polvo
– Tabletas

(EN)
– Cocoa beans
– Cocoa nibs
– Cocoa powder
– Tablets

TEMPORADA DE COSECHA / HARVEST SEASON

Cúrcuma / Turmeric

CURCUMA LONGA

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

Ayacucho – Cusco –
Ucayali

(ES) Es una planta originaria del sudeste asiático y la India, donde fue utilizada por primera vez entre los años 610 a.C. y 320 a.C. En la actualidad, todos los países tropicales la cultivan, pero los principales exportadores de este superalimento son India, China, Sri Lanka y Filipinas. También es conocida comúnmente como “el azafrán de la India” o “el sabor del oro”.

(EN) Turmeric is a plant native to Southeast Asia and India, where it was first used in 610 BC. and 320 BC. Currently, all tropical countries grow it, but the main exporters of this superfood are India, China, Sri Lanka and the Philippines. Turmeric is also commonly known as «the saffron of India» or «the taste of gold».

(ES) La cúrcuma se ha convertido en un superalimento importante para nuestro bienestar. La planta de la que se obtiene es la Curcuma longa, una planta perenne muy conocida que pertenece a la familia del jengibre de Zingiberaceae. La raíz de esta planta, es la base de la elaboración del “curry” y es la que le da su característico color amarillo, aroma intenso y sabor ligeramente amargo.

(EN) Turmeric has become an important superfood for our well-being. The plant from which it is obtained is Curcuma longa, a well-known perennial plant that belongs to the ginger family of Zingiberaceae. The root of this plant is the basis for the preparation of «curry» and is what gives it its characteristic yellow color, intense aroma and slightly bitter taste. In addition.

(ES) El principal secreto de la cúrcuma se encuentra en sus componentes, los curcumoides y curcuminas, a los que se les atribuye efectos antioxidantes y antiinflamatorios. Además, la cúrcuma contiene fibra dietética, vitaminas C, E y K, niacina, sodio, calcio, potasio, cobre, magnesio, hierro, zinc y aceites esenciales.
(EN) The main secret of turmeric is found in its components, the curcumoids and curcumins, to which antioxidant and anti-inflammatory effects are attributed. Additionally, turmeric contains dietary fiber, vitamins C, E, and K, niacin, sodium, calcium, potassium, copper, magnesium, iron, zinc, and essential oils.

USOS / APPLICATIONS

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
– Cúrcuma en polvo
– Cúrcuma en capsula

(EN)
– Curcuma powder
– Turmeric in capsules

TEMPORADA DE COSECHA / HARVEST SEASON

Sacha Inchi

PLUKENETIA VOLUBILIS

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

San Martín – Amazonas –
Loreto – Piura – Ucayali

(ES) Es una planta oleaginosa autóctona de la Amazonía peruana, también conocida como sacha yuchi, sacha yuchiqui, sacha inchik, sacha inchic, maní del monte, maní silvestre, maní del inca, Amui-o (tribu huitoto), entre otras. Su nombre de “maní de los incas” o, en inglés “inca peanut”, responde a las evidencias que muestran que fue cultivada por los incas desde hace 3000 a 5000 años.

(EN) Sacha inchi is an oily plant native to the Peruvian Amazon, also known as sacha yuchi, sacha yuchiqui, sacha inchik, sacha inchic, mountain peanut wild peanut, Inca peanut, Amui-o (Huitoto tribe), among others. Its name of peanut of the Incas or, in English, Inca peanut, responds to the evidence that shows that it was cultivated by the Incas, from 3000 to 5000 years ago.

(ES) Sacha Inchi (Plukenetia volubilis L.) Es una planta generalmente trepadora o liana, catalogada por primera vez en 1753 por el naturalista Linneo en la Amazonía peruana. Su nombre deriva de dos palabras quechuas: “ sacha” que significa silvestre, e “inchi”, cuyo término hace referencia al maní que produce.

(EN) Sacha Inchi (Plukenetia volubilis L.) is a climbing plant or liana, first cataloged in 1753 by the naturalist Linnaeus in the Peruvian Amazon. Its name derives from two Quechua words: «sacha» which means wild, and «inchi», whose term refers to the peanuts it produces.

(ES) Poseedor de una alta dosis de omega 3,6 y 9 que ayuda a controlar (y prevenir) problemas cardiacos, mejora las funciones del cerebro y estimula la formación de células nuevas, disminuye el riesgo de padecer enfermedades oncológica (principalmente el cáncer de colón, próstata y mama) y disminuye los niveles de colesterol en el organismo.

(EN) Possessing a high dose of omega 3,6 and 9 that helps control (and prevent) heart problems, improves brain functions and stimulates the formation of new cells, reduces the risk of suffering from oncological disease (mainly colon cancer , prostate and breast) and lowers cholesterol levels in the body.

USOS / APPLICATIONS

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
– Sacha inchi en harina
– Sacha inchi en aceite
– Sacha inchi en capsulas

(EN)
– Sacha inchi flour
– Sacha inchi oil
– Sacha inchi capsules

TEMPORADA DE COSECHA / HARVEST SEASON

Olivo / Olive

OLEA EUROPAEA

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

Tacna – Arequipa –
Moquegua

(ES) El olivo comestible parece haber coexistido con los humanos durante unos 5.000 a 6.000 años, remontándose a la temprana Edad del Bronce (3150 a 1200 a. C.). Su origen se remonta al Levante basado en tablillas escritas, huesos de aceituna y fragmentos de madera encontrados en tumbas antiguas. Ya en el año 3000 a.C. las aceitunas se cultivaban comercialmente en Creta; pueden haber sido la fuente de la riqueza de la civilización minoica.

(EN) The edible olive tree appears to have coexisted with humans for about 5,000 to 6,000 years, dating back to the early Bronze Age (3150 to 1200 BC). Its origin dates back to the Levant based on written tablets, olive pits and wood fragments found in ancient tombs. As early as 3000 B.C. olives were grown commercially on Crete; they may have been the source of wealthfor the Minoan civilization.

(ES) El olivo tal como lo conocemos (Olea Europea I) pertenece al género Olea, de la familiaOleaceae. Es un árbol de copa ancha y hoja perenne que puede vivir varios siglos gracias a laparticularidad que tienen las yemas temporales de su bajo-tronco para emitir raíces y brotes, ya una propagación de lo más variada que incluye reproducción (carozo) y multiplicación (injerto,esqueje semileñoso o herbáceo, óvulos, estacas, brotes de pie y micro-propagación).

(EN) The olive tree as we know it (Olea Europea I) belongs to the genus Olea, of the Oleaceaefamily. It is a tree with a wide crown and perennial leaf that can live for several centuries thanksto the particularity of the temporary buds of its lower trunk to emit roots and shoots, and to amost varied propagation that includes reproduction (stone) and multiplication ( grafting,semi-woody or herbaceous cuttings, ovules, cuttings, standing shoots and micro-propagation).

(ES) Reducen los niveles de triglicéridos y de colesterol LDL (colesterol malo) en sangre. Además, es capaz de producir aminoácidos, los cuales protegen los vasos sanguíneos y ayudan a aumentar la producción de óxido nítrico, el cual resulta esencial para mantener en buen estado las arterias.

(EN) Reduces the levels of triglycerides and LDL cholesterol (bad cholesterol) in the blood. In addition, it is capable of producing amino acids, which protect the blood vessels and help increase the production of nitric oxide, which is essential to keep the arteries in good condition.

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
– Aceites

(EN)
– Oils

TEMPORADA DE COSECHA / HARVEST SEASON

Aguaje

MAURITIA FLEXUOSA

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

Amazonas – Cusco – Junín –
Loreto – Madre de Dios –
Pasco – San Martín

(ES) Es una palmera nativa de la amazonía que se distribuye en los países de Perú, Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Venezuela y Guyana. Se encuentra en manchales o “aguajales” donde se cultiva y explota en todas sus partes: hojas, tallos, semillas, raíces y frutos.

(EN) It is a palm native to the Amazon that is distributed in the countries of Peru, Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Venezuela and Guyana. It is found in mangroves or «aguajales» where it is cultivated and exploited in all its parts: leaves, stems, seeds, roots and fruits.

(ES) La palmera del aguaje en edad adulta, tiene un tallo que alcanza los 35 metros de altura y un diámetro de 60 cm. El aguaje es una planta dioica, es decir, algunas palmeras producen flores femeninas y otras producen flores masculinas. La planta “hembra” es la que produce el fruto, pero necesita de una planta “macho” para ser polinizada.

(EN) The palm of the aguaje in adulthood, has a stem that reaches 35 meters in height and a diameter of 60 cm. The aguaje is a dioecious plant, that is, some palm trees produce female flowers and others produce male flowers. The «female» plant is the one that produces the fruit, but it needs a «male» plant to be pollinated.

(ES) Nutre maravillosamente la piel por su alto contenido de vitamina A. Poderoso agente anti envejecimiento por su alto contenido de vitamina E. Equilibrar niveles hormonales, mejorando todo nuestro sistema femenino al incluirlo en una dieta saludable.

(EN) Wonderfully nourishes the skin due to its high content of vitamin A. Powerful anti-aging agent due to its high content of vitamin E. Balances hormonal levels, improving our entire female system by including it in a healthy diet.

USOS / APPLICATIONS

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
– Aguaje en polvo y
concentrado
– Cápsulas de aguaje


(EN)
– Aguaje powder and
concentrate
– Aguaje capsules

TEMPORADA DE COSECHA / HARVEST SEASON

Huanarpo Macho

JATROPHA MACRANTHA

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

Amazonas – Puno –
Ayacucho

(ES) La Jatropha macrantha ‘huanarpo macho’ Es una planta nativa de Perú, se encuentra en abundancia en el valle del río Marañón en el Amazonas y en el departamento de Puno a una altitud entre 1500 y 2600 metros sobre el nivel del mar.

(EN) The Jatropha macrantha ‘huanarpo macho’, Is a plant native to Peru, it is found in abundance in the Marañón river valley in the Amazon and in the department of Puno at an altitude between 1500 and 2600 meters above sea level.

(ES) Huanarpo Macho ( Jatropha macrantha ) es el mejor afrodisíaco peruano. Su funcionalidad ha sido probada en diferentes estudios. También tiene una importante capacidad antioxidante.

(EN) Huanarpo Macho (Jatropha macrantha) is the best Peruvian aphrodisiac. Its functionality has been tested in different studies. It also has a significant antioxidant capacity.

(ES) Algunos de sus beneficios para la salud son: Afrodisíaco Disfunción eréctil Estimulante hormonal (promueve la segregación de testosterona)Antiasmático Antibronquial Antidiabético Béquico (contra la tos)Contra úlceras de la piel Nervino ,restaurador de la potencia sexual masculina.

(EN) Some of its health benefits are: Aphrodisiac Erectile dysfunction Hormonal stimulant (promotes the secretion of testosterone) Antiasthmatic Antibronchial Antidiabetic Bechic (against cough) Against skin ulcers Nervine Restorative of male sexual potency.

USOS / APPLICATIONS

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
– Huanarpo macho en polvo y concentrado
– Huanarpo macho en cápsulas
– Extracto líquido de huanarpo macho

(EN)
– Huanarpo macho powder and concentrate
– Huanarpo macho capsules
– Huanarpo macho liquid extract

Tarwi

LUPINUS MUTABILIS

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

Cajamarca – Anchash –
Huánuco – Junín – Cusco –
Puno

(ES) El tarwi es una leguminosa herbácea muy antigua y típica de Provincia de Huaylas así como de los Andes Peruanos. Se cultiva principalmente entre los 2.000 y 3.800 metros de altura, en climas templados y fríos.

(EN) Tarwi is a very old herbaceous legume typical of the Huaylas Province as well as the Peruvian Andes. It is grown mainly between 2,000 and 3,800 meters above sea level, in temperate and cold climates.

(ES) Se produce en nuestra sierra, en regiones como Cajamarca, Ancash, Huánuco, Junín, Cusco y Puno; y en las zonas andinas de Ecuador y Bolivia. Conocido también como chocho, se desarrolla entre los 2,000 y 3,800 metros sobre el nivel del mar, en lugares con baja precipitación (300 a 600 mm).

(EN) It is produced in our mountains, in regions such as Cajamarca, Ancash, Huánuco, Junín, Cusco and Puno; and in the Andean areas of Ecuador and Bolivia. Also known as chocho, it develops between 2,000 and 3,800 meters above sea level, in places with low rainfall (300 to 600 mm).

(ES) Entre las propiedades nutricionales del tarwi o “chocho”, como se le conoce en varias regiones, resaltan su alto contenido de calcio, que lo convierte en un gran alimento para quienes desean mantener dientes y huesos sanos. Tiene todos los aminoácidos esenciales que lo convierten en una fuente de proteínas.

(EN) Among the nutritional properties of tarwi or «chocho», as it is known in various regions, its high calcium content stands out, which makes it a great food for those who want to maintain healthy teeth and bones. It has all the essential amino acids that make it a source of protein.

USOS / APPLICATIONS

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
Semillas desamargadas y deshidratadas de tarwi.

(EN)
Debittered and dehydrated seeds of tarwi.

Mashua Negra

TROPAEOLUM TUBEROSUM

LUGARES DE RECOLECCIÓN / COLLECTION PLACES

Andres del Perú

(ES) Es una planta cultivada desde la época prehistórica en los Andes y está representada en la cerámica de estos tiempos tiene su origen en la región Andina desde Ecuador hasta Bolivia cerca de los 3000 msnm.

(EN) It is a plant cultivated since prehistoric times in the Andes and is represented in the ceramics of these times. It has its origin in the Andean region from Ecuador to Bolivia near 3000 meters above sea level.

(ES) La mashua negra es un tubérculo andino del Perú muy parecido a la papa y la Oca qué aporta grandes propiedades farmacéuticas y curativas al cuerpo humano, proporcionando proteínas carbohidratos y antocianinas. Además de ser diurético y anti afrodisíaco según la tradición Andina.

(EN) The black mashua is an Andean tuber from Peru very similar to the potato and the Oca, which provides great pharmaceutical and healing properties to the human body, providing proteins, carbohydrates and anthocyanins. In addition to being diuretic and anti aphrodisiac according to the Andean tradition.

(ES) Es anticancerígeno, protege la próstata por sus propiedades antiinflamatorias y diuréticas.

(EN) It is anticancer, protects the prostate due to its anti-inflammatory and diuretic properties.

USOS / APPLICATIONS

PRESENTACIÓN / PRESENTATION

(ES)
–  Mashua negra en polvo y mashua deshidratada.

(EN)
–  Mashua powder and dehydrated whole.